Sumate a la Revolución de las Comunicaciones
El Club MULTILATERAL™
Soná como vos, pero en el otro idioma
CONSTANTE
BILINGÜE
MODULAR
Materializá El Método P.I.C.I.™,
simplificá la comunicación.
El Club MULTILATERAL™ es muy simple. Recibís apoyo constante en forma de “créditos”. Un “crédito” es una unidad de trabajo que puede ser de distintos tipos: interpretación, traducción, corrección, localización, redacción, y estrategias de comunicación intercultural, entre otros.
Podés usar tu membresía para que te ayudemos con tus reuniones, entrevistas, correos electrónicos, redacción publicitaria y editorial, blog, comunicados de prensa, folletos y más.
Los miembros del Club también pueden usar su crédito en todos los programas y servicios de MULTILATERAL con acceso y tarifas preferenciales.
¿Para quién es el Club MULTILATERAL™?
Profesionales
Profesionales independientes interesados en ofrecer sus servicios al otro lado del Atlántico que necesitan apoyo bilingüe experto para sus interacciones.
mPYMEs
Emprendedores, start-ups, y mPYMEs con un equipo pequeño a cargo de las comunicaciones que necesita apoyo bilingüe experto.
Grandes empresas
Grandes empresas interesadas en brindarle a sus equipos apoyo continuado y flexible para las interacciones y comunicaciones bilingües con el extranjero.
Notas
Recientes

Intérpretes vs “Interpretator”
Los intérpretes somos unos de los profesionales más resilientes que conozco. Durante los últimos años, lo hemos demostrado hasta la saciedad y ahora...

Definir el Modelo de la Interpretación Diplomática
¡Publiqué mi sengundo libro! Este es sobre interpretación diplomática, cómo se la practica y por qué creo que debería ser una especialidad de pleno...

Globish y la Interpretación. Una Unión Terrestre
En 2004, Jean-Paul Nerriere creó el término Globish, la combinación de las palabras Global e English, para describir el inglés hablado...

3 Lecciones que los Intérpretes Podemos Aprender de la Reina
En el día del funeral de Su Majestad la Reina Isabel II tras setenta años de servicio a su país y al mundo, hay tres lecciones que creo que los...

¿Hablás español corporal?
Como sabés, estoy constantemente tendiendo puentes entre América Latina y el Reino Unido. Y, aunque las generalizaciones deben manejarse con cuidado...

No solo es una excelente intérprete, sino que tambien detecta las diferencias culturales y educativas entre grupos de nacionalidades diversas que requieren ser explicadas a fin de que la conversación fluya sin trabas ni malentendidos.

Michaela Telepovska
Asesora de las Naciones Unidas

Desde dar cursos sobre interpretación, escribir notas periodísticas y escribir blogs sobre capacitación profesional hasta cubrir colegas a último momento y presentar en eventos, recomiendo fehacientemente a Cecilia por su compromiso para con la profesión.

Ann Brooks
Responsable de capacitación profesional