+44 773 145 0835 contact@multilateral.london

MULTILATERAL LONDON

FREQUENTLY ASKED QUESTIONS

Here are the answers to some of the questions I get asked more often. If there is anything else you would like to know that is not covered here, please drop me a line and I will get back to you shortly.

WHAT IS INTERPRETING & CO.?

INTERPRETING & CO. is MULTILATERAL’s instant, professional help.

A unique combination of language interpretation services andcross-cultural communication skills, general knowledge, business etiquette and international protocol, people skills, the latest technology, and ad-hoc local host advice to help you communicate across cultures seamlessly and achieve your goals.

IS MULTILATERAL A TRANSLATION AGENCY?

MULTILATERAL is not a translation agency. It is a professional services company with a strong emphasis in languages and cross-cultural communication run by its owner and lead interpreter, Cecilia Lipovsek.

However, as I can only be in one place at any given time, I sometimes rely on my selected network of trusted colleagues and strategic partners both in Latin America and in Britain to ensure my clients receive the world-class service they deserve.

WHAT IS THE PROCESS TO WORK WITH YOU LIKE?

Working with me is very simple. It only takes 3 steps:

  1. Choose the best companion for your needs.
  2. Request and confirm your quote.
  3. Work your magic while my team and I work ours!
WHY ARE THERE NO CLIENTS LISTED ON YOUR WEBSITE?

We purposely do not list any client names or their logos on my website. This is to protect their confidentiality as well as that of the events and projects we assist them with.

Those whose comments about our work are featured as testimonials have given us their express consent and authorisation.

WHAT IS THE SAVVY COMPANION™?

THE SAVVY COMPANION™ is what makes Multilateral unique; a combination of cross-cultural communication skills, outstanding general knowledge, deep understanding of business etiquette and international protocol, superb people skills, and an ad-hoc local host advice that underpins everything we do.

Verbal expression accounts for about 7% of what is communicated when two or more people interact. MULTILATERAL’s INTERPRETING & CO. deals with that 7%, THE SAVVY COMPANION™ teaches you to deal with everything else.

WHAT IS THE SAVVY CO.™ HUB?

All the information and practical resources you need to communicate and work across cultures effortlessly, plus some easy hacks and tools to make swift work of it.

Mainly focused on Latin America and the United Kingdom, but a little bit about the world in general, too.

WHAT ARE THE SAVVY CO.™ BOOTCAMPS?

Every month, I invite one or more experts from my network to MULTILATERAL’s SAVVY CO. BOOTCAMPS so you can master the art of effective cross-cultural, modern communication bit by bit and and from the comfort of your favourite device, wherever you are.

WHAT IS THE TRANSATLANTIC CAMP?

A two-week, virtual workshop with everything you need to work smoothly and communicate effortlessly with Latin America (and its many countries) and/or the United Kingdom.

In this camp, I share with you over five years of experience helping Latin Americans diplomats, businesses, and professionals visiting the UK communicate seamlessly.

No abstract theory and no useless blah, blah. Just readily available tools and purpose-built resources put to clever use.

WHAT IS THE SAVVY TERP™?

THE SAVVY TERP™ is a series of business-minded, practical, online programmes for fellow professional, qualified conference and business interpreters of all languages to help them go from being just another drop in the (digital) ocean to approaching their work as terpreneurs™ with a purpose and in their own style.

WHAT IS THE SAVVY TERP™ CLUB?

The practical side of interpreting.

They say success is in the details and that clients come back for the added value we bring to the table.

In THE SAVVY TERP™ CLUB, we work on all the extras that make our interpreting skills shine.

WHAT IS SAVVY TERP™ SERIES?

THE SAVVY TERP™ SERIES is a collection of on-demand short workshops to help you with your first steps while you find your rhythm and test your ideas in practice.

It is the perfect companion to my e-book JUMP! and the next best thing to the full overhaul of THE TERPRENEUR™ CAMP.

WHAT IS THE TERPRENEUR™ CAMP?

The business side of interpreting.

Go from being just another drop in the (digital) ocean to approaching your work as a terpreneur™ with a purpose and in your own style in only four weeks.

Because it takes one to help one, this is hands-on, virtual workshop for professional interpreters working for the institutions, agencies, their private clients or all three to help navigate the business side of interpreting in an increasingly digital world.

No fuss and no useless blah, blah. Just readily available tools and purpose-built resources put to clever use with options for all levels of investment and tech skills.

MULTILINGUAL EVENTS MADE EASY!

Not entirely sure how to set up your next multilingual event?

ONLINE • IN-PERSON • HYBRID

Grab your FREE GUIDE below!

Let’s Connect Worlds

Make linguistic and cultural barriers disappear with our culturally-sensitive approach to translation, interpreting, and communication.