Peekaboo! Now you see me, now you don’t. Last month, I had two back-to-back jobs that, although different in nature and format, left me thinking about the same thing. One was a technical seminar that we interpreted in a conference-like setting with all the trimmings....

MULTILATERAL Notes
I am not Superman, I am Batman
Or maybe I should better say: I’m 80% Batwoman, and 20% Superwoman. 😉 I’m not a big comic fan, so my apologies in advance to all who take comics seriously if the analogy that follows seems a bit farfetched to you. However, I have seen enough movies to know that...
Interpreter vs ‘Interpretator’
Interpreters are some of the most resilient professionals I know. We have proved so again and again over the last few years – and we are about to prove ourselves once more. About six or seven years ago, SIDP (simultaneous interpreting delivery platforms) such as...