The Savvy Companion™
Cross-cultural communication made easy for Latin America and the UK.
Phone conferences are (almost) as old as time – so is interpreting. Now, with the help of some slightly more modern technology, it is possible to have phone conferences with simultaneous translation.
New technological developments have given way Remote Simultaneous Interpreting, which is done via virtual platforms of which, by my count, there are around five currently operating successfully in the market.
These pocket-size devices are ideal for hop-on-hop-off programmes pack full of meetings, visits, and tours. We have our favourites, each better suited to different situations.
This equipment need to be put up and taken down for each event. Out of all the options available, interpreting booths offer the best audio, working conditions, and comfort to all involved.
The Diplomatic Interpreter
the savvy hub
Join to access all the content, tools, and resources for free.
the savvy book club
We meet online once a month to share some time in good company and discuss our favourite books about Latin America and the United Kingdom.
Meetings are in English and there are only 15 spots open each time. First come, first enrolled!
Next meeting: TBC
We will discussing: TBC