Schedule a Call

MULTILATERAL Notes

A collection of articles, notes, interviews, tips, and free resources about languages, intercultural interactions, strategic communication, Latin America, and the United Kingdom.

My Argentine Spanish in the Latin American context communication conversational dimension

After a lot of work, MULTILATERAL’s website is finally available in Spanish!

Everything in it is now bilingual, from pages and...

Read/Listen to the full Note
The Coveted Back Effect musings

Over the years, I have noticed there is a very curious phenomenon that happens in every meeting or event where good interpreting is provided. I...

Read/Listen to the full Note
I am not Superman, I am Batman musings

Equipped with my talent and super interpreting skills but with no gadgets, I’d be like Batman walking the streets in plain clothes on a...

Read/Listen to the full Note
Interpreter vs 'Interpretator' musings

Interpreters are some of the most resilient professionals I know. We have proved so again and again over the last few years – and we are...

Read/Listen to the full Note
Defining the Diplomatic Interpreting Blueprint communication diplomatic interpreting

My second book is out! This one is about diplomatic interpreting, how it is practised, and why I believe it should be a...

Read/Listen to the full Note
Globish & Interpreting - A Match Made on Earth communication conversational dimension

In 2004, Jean-Paul Nerriere coined the term Globish, a combination of the words Global and English, to describe the English spoken...

Read/Listen to the full Note
1 2 3 4 5 6

Proud to have been featured in: